過 酒 家
此 日 長 昏 飲
非 闗 養 性 靈
眼 看 人 盡 醉
何 忍 獨 為 醒
Quá Tửu Gia
Thử nhật trường hôn ẩm
Phi quan dưỡng tính linh
Nhãn khan nhân tận túy
Hà nhẫn độc vi tinh
Vương Tích
***
Bản dịch:
Qua Quán Rượu
Hôm nay suốt ngày nhậu,
Bất kể chuyện dưỡng sinh
Nhìn mọi người say xỉn
Tỉnh làm chi một mình.
Trần Quốc Bảo
Richmond, Virginia
Thử nhật trường hôn ẩm
Phi quan dưỡng tính linh
Nhãn khan nhân tận túy
Hà nhẫn độc vi tinh
Vương Tích
***
Bản dịch:
Qua Quán Rượu
Hôm nay suốt ngày nhậu,
Bất kể chuyện dưỡng sinh
Nhìn mọi người say xỉn
Tỉnh làm chi một mình.
Trần Quốc Bảo
Richmond, Virginia
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét