tiêu đề Nhãn
- BIÊN KHẢO
- CÂU ĐỐI
- CỔ THI
- GIA CHÁNH
- GIẢI TRÍ
- HÌNH ẢNH HỘI NGỘ
- HÌNH ẢNH NAY
- HÌNH ẢNH XƯA
- HỘI HỌA
- KHOA HỌC
- LỊCH SỬ
- LỜI HAY Ý ĐẸP
- LƯU NIỆM
- NHẠC
- SỨC KHOẺ
- SƯU TẦM
- THƠ
- THƠ CẢM TÁC
- THƠ DỊCH
- THƠ DIỄN NGÂM
- THƠ NHẠC
- THƠ PHỔ NHẠC
- THƠ SƯU TẦM
- THƠ TRANH
- THƠ TRANH NGHỆ SĨ
- TIN BUỒN
- TIN VUI
- VĂN
- VŨ HỐI THƯ HỌA
- VƯỜN THƠ VIÊN NGOẠI
- XƯỚNG HỌA
- YOUTUBE
Thứ Hai, 20 tháng 7, 2020
On Écrit Sur Les Murs - Họ Viết Lên Tường
On Écrit Sur Les Murs
On écrit sur les murs le nom de ceux qu'on aime
Des messages pour les jours à venir
On écrit sur les murs à l'encre de nos veines
On dessine tout ce que l'on voudrait dire
Partout autour de nous
Y'a des signes d'espoir dans les regards
Donnons leurs écrits car dans la nuit tout s'efface
Même leur trace
On écrit sur les murs le nom de ceux qu'on aime
Des messages pour les jours à venir
On écrit sur les murs à l'encre de nos veines
On dessine tout ce que l'on voudrait dire
On écrit sur les murs la force de nos rêves
Nos espoirs en forme de graffiti
On écrit sur les murs pour que l'amour se lève
Un beau jour sur le monde endormi
Des mots seulement gravés pour ne pas oublier, pour tout changer
Mélangeons demain dans un refrain nos visages
Métissages
On écrit sur les murs le nom de ceux qu'on aime
Des messages pour les jours à venir
On écrit sur les murs à l'encre de nos veines
On dessine tout ce que l'on voudrait dire
On écrit sur les murs la force de nos rêves
Nos espoirs en forme de graffiti
On écrit sur les murs pour que l'amour se lève
Un beau jour sur le monde endormi
On écrit sur les murs le nom de ceux qu'on aime
Des messages pour les jours à venir
On écrit sur les murs à l'encre de nos veines
On dessine tout ce que l'on voudrait dire
On écrit sur les murs le nom de ceux qu'on aime
Des messages pour les jours à venir
On écrit sur les murs à l'encre de nos veines
On dessine tout ce que l'on voudrait dire
On écrit sur les murs la force de nos rêves
Nos espoirs en forme de graffiti
On écrit sur les murs pour que l'amour se lève
Un beau jour sur le monde endormi
Un beau jour sur le monde endormi
Songwriters: Romano Musumarra / Jean Marie Moreau
***
Phỏng Dịch:
Họ Viết Lên Tường
Romano Musumarra / Jean Marie Moreau
Họ viết lên tường tên những người yêu dấu
Gửi thông điệp cho ngày tháng của tương lai
Họ viết lên tường bằng mực từ mạch máu
Họ vẽ trên tường mọi điều muốn nói ngay
Khắp mọi nơi quanh ta
Có những dấu hiệu hy vọng trong ánh mắt
Ta hãy để cho họ viết
vì qua đêm mọi thứ biến mất, ngay cả dấu vết họ
Họ viết lên tường tên những người yêu dấu
Gửi thông điệp cho ngày tháng của tương lai
Họ viết lên tường bằng mực từ mạch máu
Họ vẽ trên tường mọi điều muốn nói ngay
Họ viết lên tường sức mạnh của giấc mơ
Hy vọng của ta qua dạng vẽ trên tường
Họ viết lên tường để tình yêu trỗi dậy
Một ngày đẹp trời khi thế giới ngủ mê
Ngôn từ chỉ khắc ra để nhớ,
để thay đổi mọi thứ
Ta hãy hòa nhịp ngày mai
vào điệp khúc những khuôn mặt lai màu
Họ viết lên tường tên những người yêu dấu
Gửi thông điệp cho ngày tháng của tương lai
Họ viết lên tường bằng mực từ mạch máu
Họ vẽ trên tường mọi điều muốn nói ngay
Họ viết lên tường sức mạnh của giấc mơ
Hy vọng của ta ở dạng vẽ trên tường
Họ viết lên tường để tình yêu trỗi dậy
Một ngày đẹp trời khi thế giới ngủ mê
Họ viết lên tường tên những người yêu dấu
Gửi thông điệp cho ngày tháng của tương lai
Họ viết lên tường bằng mực từ mạch máu
Họ vẽ trên tường mọi điều muốn nói ngay
Họ viết lên tường tên những người yêu dấu
Gửi thông điệp cho ngày tháng của tương lai
Họ viết lên tường bằng mực từ mạch máu
Họ vẽ trên tường mọi điều muốn nói ngay
Họ viết lên tường sức mạnh của giấc mơ
Hy vọng của ta ở dạng vẽ trên tường
Họ viết lên tường để tình yêu trỗi dậy
Một ngày đẹp trời khi thế giới ngủ mê
Một ngày đẹp trời khi thế giới ngủ mê
Trương Ngọc Thạch
9/15/2019
Đăng ký:
Đăng Nhận xét (Atom)
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét