
1- Mẹ Ơi!
(Trích& phỏng dịch To My Mother/E.A.Poe)
Con cảm thấy trên trời cao Thiên Thần đang thủ thỉ
Về những ngữ từ nóng bỏng nhất chỉ Tình Yêu
Họ không tìm được tiếng nào bằng tiếng MẸ
Tôn dương lòng hi sinh tân tuỵ cao siêu.
ChinhNguyen/H.N.T.
Mar.20.16 (278)
To My Mother /E.A.Poe(1809-1849)*
Because I feel that, in the Heavens above,
The angels, whispering to one another,
Can find, among their burning terms of love,
None so devotional as that of "Mother,".......
*E.A.Poe viết bài thơ này sau khi mẹ ruột qua đời để kỉ niệm bà me nuôi..
Trọn bài thơ dài hơn 4 câu trên cũng đã được phỏng dịch trong Tản-văn:
Giới thiệu E.A.Poe với bài thơ TO MY MOTHER
To My Mother /E.A.Poe(1809-1849)*
Because I feel that, in the Heavens above,
The angels, whispering to one another,
Can find, among their burning terms of love,
None so devotional as that of "Mother,".......
*E.A.Poe viết bài thơ này sau khi mẹ ruột qua đời để kỉ niệm bà me nuôi..
Trọn bài thơ dài hơn 4 câu trên cũng đã được phỏng dịch trong Tản-văn:
Giới thiệu E.A.Poe với bài thơ TO MY MOTHER
2- Ước Mơ
Con mơ mãi, mẹ không về,
Thành tâm khấn nguyện mẹ về với con
Nỗi buồn nhớ mẹ héo hon
Bao nhiêu kỷ niêm như còn trong mơ
Đến ngày Lễ Mẹ con chờ
Hiển linh mẹ hiện bên bờ tịch liêu
Cho con được yên tâm nhiều
Khi thấy mẹ giữa bầy Tiên trên Trời
Mai sau con ước theo Người
Thảnh thơi thoát khỏi cảnh đời phù du
ChinhNguyen/H.N.T.
May 10/18 (307)
(Phóng tác Mơ...mẹ về/B.May&Khấn nguyện/L.Hong)
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét